By madeirane on Skatehive
Translated from Lithuanian with Google.com. Today I understood what it means to be in the right place at the right time. Every morning, I walked along the riverbank and really hoped to see the moment when the ice moved. Although the snow in the city center has already melted, the river was still firmly frozen. That morning I saw a group of people standing on a cliff, waiting for something. Below – a solid and immovable pile of ice. Šiandien supratau, ką reiškia būti tinkamoje vietoje tinkamu laiku. Kiekvieną rytą vaikščiojau upės pakrante ir labai tikėjausi pamatyti akimirką, kai pajudės ledas. Nors miesto centre sniegas jau ištirpo, upė vis dar buvo tvirtai užšalusi. Tą rytą pamačiau grupę žmonių, stovinčių ant skardžio ir kažko laukiančių. Apačioje – tvirta ir nepajudinama ledo krūva.> I heard someone asking if it was still safe to walk on the riverbank, and people all started to say in chorus that if anyone was brave enough, they should try. I had never seen an ice grift, so I thoug