By onyfest on Skatehive
Hello everyone and welcome to my blog :-) After walking through the illustrious Quintandona, the village slowly began to recede into the distance. The stone houses, low walls, and narrow streets gave way to a dirt path that descended the hillside. There was no clear signage or indication that this route led to any particular place. What guided us was only the sound of water, discreet but persistent, coming from somewhere deep within the grass and trees. PT Depois de passar a caminhar pela ilustre Quintandona, a aldeia começou lentamente a ficar para trás. As casas de pedra, os muros baixos e as ruas estreitas deram lugar a um caminho de terra que descia pela encosta. Não era evidente a sinalização nem a indicação clara de que aquele percurso levava a algum lugar especial. O que nos guiava era apenas o som da água, discreto mas persistente, vindo algures lá do fundo do meio das ervas e das árvores. We descended without great expectations; the terrain first opened up into a wider space,